专家解答

回复时间:2014-02-26 21:58:02

  曼彻斯特大学(University of Manchester)翻译和跨文化研究学院在1995年开设了翻译专业的硕士课程,自2007年该课程融入了口译方面的培训课程,演变成目前的“翻译和口译”硕士课程,到现在,已经发展成为英国翻译和口译专业中的领头院校。

  学校提供各种语言间的翻译学习以及英-中,英-法,英-德,英-西语言的口译学习,学生来自世界各国,完全生活在一种外国语言的环境之中。学校课程的核心课程占1/3,授课内容为两大部分:翻译学与口译学、翻译口译研究方法。选修课占1/3,学生可以根据毕业后的打算选择实践类课程还是研究型课程,实践类的典型课程有:视听设备翻译、同声传译、文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,以及与宗教、科技等相关的专项翻译,给学生提供自主学习、自由发展的空间。Project(或是一片学术论文,或是一次口译任务的完成)占课程的最后1/3。该课程旨在培养知识架构全面,能够实地独立完成翻译或口译工作,灵活应变的高级人才,还将针对如科技、新闻等方面的专业知识进行专门培训。

曼彻斯特大学(University of Manchester)
  • 院校名称:曼彻斯特大学
  • 学校类型:公立大学
  • 建校时间:1824年
  • 世界排名:27 世界排名:18
  • 学生人数:18000人
  • 院校地址:The University of Manchester Oxford Road, Manchester M13 9PL, UK
  • 中文介绍:http://school.liuxue360.com/uk/manchester/
  • 曼彻斯特大学(The University of Manchester),英国大学中世界排名最高的八大最著名学府之一,世界30强顶尖名校,历年最高世界排名为全球第26名,英国著名的六所“红...…[详细介绍]

我要补充提问

意向地区:
您的姓名:
联系电话:
验证码:
联系QQ:
咨询问题:

热门留学标签